Reddet af fiskere i Nordsøen
Rescued
by fishermen in the North Sea Updated:
13 OCT 2024
Denne
liste er lavet ud fra bogen A. Hjorth Rasmussen:
Det er nødvendigt at sejle,
168 sider pdf,
Fiskeri- og Søfartsmuseet,
Esbjerg, 1980
Kopier af dokumenter fra Fiskeri- og Søfartsmuseet. Saltvandsakvariet med tak til Richard Bøllund og Søren
Byskov. Fiskeriområder.
Nordsøen.
Det omfattende arbejde i Airwar over
Denmark af Søren Flensted.
45 flyvere sejlet til
England+12 uden kendte navne.11 til Esbjerg+16 MACR. 84.
This list
is based on the book A. Hjorth Rasmussen:
Det er nødvendigt at sejle,
168 pages pdf
Fiskeri- og Søfartsmuseet,
Esbjerg, 1980
(Sailing is necessary) see maps and more Fisheries and Maritime Museum,
Esbjerg 1980.
Copies of documents from the Fisheries and Maritime Museum with thanks to Richard Bøllund and Søren Byskov.
Fishing areas. The
North Sea.
The extensive work in Airwar over Denmark
by Søren Flensted. 45 airmen sailed to GB +12 without known names.11 to Esbjerg+16
MACR. 84.
Found
More at Cemeteries
or next step
Mere i Kirkegårde
eller næste trin
p055 WEL R1778 |
E264 ”Harmonie”, Esbjerg |
021241 |
2 airmen sailed to Esbjerg |
2 flyvere sejlet til Esbjerg |
p190 B17 42-5862 |
E475 ”Bertha”, Esbjerg |
250743 |
4 airmen sailed to Esbjerg |
4 flyvere sejlet til Esbjerg |
p189 B17 42-30206 |
FN41 ”Betty”, Frederikshavn |
270743 |
9 airmen and fishermen to GB |
9 flyvere og fiskerne til England |
p191 B17 42-5883 |
”Ternen”, Esbjerg |
270743 |
10 airmen to a British launch |
10 flyvere til redningsskib |
p319 B17 42-37807 |
??? |
210544 |
10 airmen to a British launch |
10 flyvere til redningsskib |
??? in English |
E494 ”Svenning”, Esbjerg |
1944 |
12 airmen to a British launch |
12 flyvere til redningsskib |
p337 B17 42-97060 |
”Erika”, Esbjerg |
050844 |
9 airmen and fishermen to GB |
9 flyvere og fiskerne til England |
p348 LAN PB302 |
S304 ”Ove”, Skagen |
270844 |
7 airmen and fishermen to GB |
7 flyvere og fiskerne til England |
p357 P51 43-25049 |
E147 ”Jette Marie”, Esbjerg |
270844 |
1 airman sailed to Esbjerg |
1 flyver sejlet til Esbjerg |
p359 P51 44-13951 |
E322 ”Benny Jensen”, Esb. |
270844 |
1 airman sailed to Esbjerg |
1 flyver sejlet til Esbjerg |
p360 P51 44-13991 |
E24 ”Eilif”, Esbjerg |
270844 |
1 airman sailed to Esbjerg |
1 flyver sejlet til Esbjerg |
p431 BFI NE955 |
E428 ”Ella”, Esbjerg |
070545 |
2 airmen found after the war |
2 flyvere fundet efter krigen |
+ p046 WEL W5576
?
110941 6 airmen sailed to Esbjerg
6 flyvere sejlet til Esbjerg (MACR)
+ p101 STI W7618
E28 "Dania", Esbjerg
220842 3 airmen sailed to Esbjerg
3 flyvere sejlet til Esbjerg (MACR)
+ p213 STI EH952
E403 "Conni", Esbjerg
250843 7 airmen sailed to Esbjerg
7 flyvere sejlet til Esbjerg (MACR)
16 MACR
44
danske fiskekuttere var i England den 9. april 1940 eller søgte dertil i dagene
efter og 19 kuttere sejlede mere eller mindre frivilligt vestpå.
9 kuttere gik over med folk, der ville væk fra Danmark. 23 kuttere blev opbragt
af britiske flådefartøjer. Mange af danskerne kom til at fiske ved Island.
I den første del af krigen blev kuttere angrebet af allierede fly for at stoppe
danskernes fiskeri til Tyskland. I 1943 blev der færre angreb, inden
de standsede helt. Nu var det vigtigere for de allierede at have fiskere som
venner, der kunne redde flyvere fra at omkomme i Nordsøen.
Tyskerne angav tilladte fangstområder, og fiskerne skulle dagligt notere deres
positioner. Skipperne vidste, hvor der var fisk! Tyskerne kunne altid
læse i logbøgerne, at kutterne havde været i de tilladte områder! (Kilde: "Det
er nødvendigt at sejle")
44 Danish fishing cutters were in England
on 9 April 1940, when Denmark was occupied, or sailed there in the next days. 19
cutters sailed there
more or less voluntarily. 9 cutters came with people who wanted to get away from
Denmark. 23 cutters were arrested by vessels of the Royal Navy.
Many of the Danes went fishing near Iceland. During the first part of the war
cutters were attacked by allied planes to stop the supply of fish from
Denmark to Germany. In 1943 the attacks gradually stopped. Now it was more
important to the allies to have fishermen as friends who could
rescue airmen from perishing in the North Sea.
The Germans told Danes where they were allowed to fish. Every day the fishermen
had to write their positions. The skippers knew where the fish
were! The Germans could always read in the logbooks that the cutters had been in
the allowed areas! (Source: "Sailing is necessary")