Brev fra Bill og Alice Livesay 1945 til John's
søster Ann (Annie), videresendt fra Lorelle, afskrift fra Anders.
Kære Ann.
19/7/1945 Da vi blev ramt var vi over selve Danmark på vej mod
østkysten. Jeg gav John et skulderklap med held og lykke, da han var parat
til at springe, og han vendte sig om og kiggede på mig men sagde intet, da
vi havde noget travlt. Men han så slet ikke ud til at være i panik og havde
allerede fat i udløserhåndtaget. Jeg så ham komme ud og han kom fri af flyet
helt uden skrammer, men på grund af mørket forsvandt han snart ude af syne.
Jeg kan ikke forstå nyheden om Johnny, for han skulle være længere inde i
Danmark end jeg var. Jeg kan heller ikke forstå nyheden om de to andre, der
savnes. Johnny, agterskytten og jeg kom ud af døren nær halen. Det var ikke
en nødudgang, det var den vi brugte for at komme ind i flyet. De andre fire
kom ud af nødudgangen henne foran. Hvad jeg ikke kan forstå er at
flyvemekanikeren kom ud først, bombeskytten anden, navigatøren tredje og
piloten til sidst. Den første og den tredje ude mangler, og de to andre er
OK. Hvis de to, der mangler fra forenden havde sprunget den ene efter den
anden, kunne jeg have forstået det, men ikke når de sprang skiftevis. Jeg
har set piloten og bombeskytten, men jeg har ikke set agterskytten, skønt
han er hjemme. Jeg troede de allerede havde skrevet til jer. Ked af at sige
det, men jeg fik aldrig nogen af dine breve, mens jeg var derovre, og jeg
håber du havde bedre held med at få nogen fra mig. Jeg er bange for, at det
er alt jeg kan fortælle dig, men hvis der er nogen måde jeg kan hjælpe dig,
så lad mig få det at vide. Jeg fortalte efterretningstjenesten alt det jeg
kunne, da jeg kom hjem og lavede nok en rapport om det, da jeg var tilbage
til sundhedstjek sidste uge. Fortæl mig gerne, hvis du få nyt at vide. Hils
din mor og far og resten af familien fra mig. Bill. Kære Ann. Jeg
hedder Alice og vil lige sige hej til dig. Hold op med at undskylde, når du
skriver. Jeg elsker at få breve fra dig og ønsker kun om der var noget vi
kunne gøre for at hjælpe dig. Kærlig hilsen til din mor og familien.
|
Brev fra Bill og Alice Livesay 1946 til John's
søster Ann (Annie), videresendt fra Lorelle, afskrift fra Anders.
Kære Ann.
11/3/1946 Jeg er glad for at sige, at vi har modtaget begge dine pakker.
Kagen var fin og havde klaret den lange tur godt. Pakken var også i orden.
Kun lidt tandpasta var blevet klemt. Bill beder mig om at du får sagt tak
til din mor. Vi siger alle hjertelig tak! Nå, Ann, jeg fortalte dig at
Bill havde skrevet til Røde Kors om Johnie, og han fik svar i dag. Jeg sagde
jeg ville lade dig vide Ann, hvis vi fik noget at vide. Det løfte vil jeg
holde, selv om det ikke er behagelige nyheder jeg har. Jeg vil give dig
meddelelsen ord for ord, som vi modtog den Ann, det tror jeg er bedst. Her
er det:
"Eftersøgningsholdet fra RAF og andre har opdaget at liget af
F/S Tree drev ind på kysten 19. juni 1944, nær Ballebro Fyr, Avnbøl, og blev
begravet 22. juni 1944 i grav nr. 23 på Aabenraa Kirkegaard, Aabenraa,
Danmark."
Ann, der er ikke noget jeg kan sige om den erklæring. Vi
kan kun bede for jer alle. Jeg kan ikke skrive mere nu, Ann, så godnat og
Gud velsigne jer alle. Al min kærlighed. Alice XXXXX
Begge LUFTBREVE blev sendt til
Mrs. A.
Gagliardi,
Grovely Terrace,
Mitchelton, N.W.3
Brisbane, Queensland, Australia.
Afsenderens navn og adresse: Mrs. A. Yates,
47 John Booth St.
Springhead,
Oldham,
Lancashire,
England.
|